Мария Дмитриева
профессиональный письменный / устный переводчик (укр/рус/англ))
Наука, образование / Гуманитарные науки
Специализация и профессиональные навыки
перевод / литературное редактирование деловой, коммерческой, банковской, юридической документации, документации общественных и правозащитных организаций, книг по языкознанию, гендерным исследованиям, социологии, психологии и другим гуманитарным наукам.
Профессиональные цели
ищу клиентов, которым нужен оперативный и качественный перевод деловой, коммерческой, банковской, юридической документации и / или переписки, а также общественные организации, которым нужен перевод отчётов, документов, книг.
Опыт работы
Переводчик
Проект Кешер, Москва http://projectkesher.ru
101 — 1000 человекИюль 2004 — продолжаю работать
Обязанности
- Перевод документации
- Устный перевод на мероприятиях
Образование
CSUN (California State University Northridge), Лос-Анджелес, Магистр
2007 — 2009
Жду диплома.ЕГУ-Вильнюс (Европейский гуманитарный университет), Вильнюс, Магистр
Магистратура по гендерным исследованиям
2006 — 2007
не закончила.ВГУ-Луцк (Волынский государственный университет), Луцк, Специалист
ф-т Романо-германской филологии
1992 — 1997
кафедра прикладной лингвистики, первый набор.шк. 5, Луцк
1982 — 1992, класс выпуска: 11 «А»
с 1 по 9 класс -- класс "В". 10-11 классы -- класс "А".


